
(PORTUGUES) Ancia Eterna, de Julia Lopes de Almeida - Leni
-
- Posts: 973
- Joined: May 20th, 2018, 5:42 am
- Location: Brasil
Olá Cris.
Concordo sim. Então estou colocando a Seção 07, Sob as Estrelas, como PL OK.
Obrigada.
Rachel
Concordo sim. Então estou colocando a Seção 07, Sob as Estrelas, como PL OK.
Obrigada.
Rachel

Quer narrar uma obra EM PORTUGUÊS? Que tal Horto, de Auta de Souza? Ou talvez Ancia Eterna, de Júlia Lopes de Almeida? 

-
- Posts: 973
- Joined: May 20th, 2018, 5:42 am
- Location: Brasil
Olá Dyefferson.
Vampiresco mesmo este conto, A Nevrose da Cor. E bom pra lembrar que vampiros e vampiras acabam se embriagando com o próprio sangue
Agora, o resultado do PL:
Seção 21 – A Nevrose da Cor
1:00 – acentuação de palavra – iriada – adjetivo e/ou particípio do verbo iriar – a sílaba forte é “a” - iriada
Em – “entrava iriada a luz do sol, “
4:03 – acentuação de palavra – casario – (conjunto de casas) – a sílaba forte é “ri” – casario
Em – “ou as paredes do casario”
Obrigada.
Rachel
Vampiresco mesmo este conto, A Nevrose da Cor. E bom pra lembrar que vampiros e vampiras acabam se embriagando com o próprio sangue

Agora, o resultado do PL:
Seção 21 – A Nevrose da Cor
1:00 – acentuação de palavra – iriada – adjetivo e/ou particípio do verbo iriar – a sílaba forte é “a” - iriada
Em – “entrava iriada a luz do sol, “
4:03 – acentuação de palavra – casario – (conjunto de casas) – a sílaba forte é “ri” – casario
Em – “ou as paredes do casario”
Obrigada.
Rachel

Quer narrar uma obra EM PORTUGUÊS? Que tal Horto, de Auta de Souza? Ou talvez Ancia Eterna, de Júlia Lopes de Almeida? 

-
- Posts: 973
- Joined: May 20th, 2018, 5:42 am
- Location: Brasil
Oi Leni.
Fiz o up load e coloquei na MW a Seção 06 - E os Cysnes? 11:24
https://librivox.org/uploads/leni/anciaeterna_06_almeida_128kb.mp3
Estou tentando tirar o atraso, não só em Ancia Eterna, onde ainda me faltam editar e entregar 4 Seções, como também Horto, onde falta uma seção, que está na fila da edição. E o restante de Joanna Eyre, onde a coisa fica um pouco mais complicada.
Mas vou briquitar pra entregar pelo menos mais uma seção do Joanna Eyre na semana que entra.
E já agradeço pelos PLs
Rachel
Fiz o up load e coloquei na MW a Seção 06 - E os Cysnes? 11:24
https://librivox.org/uploads/leni/anciaeterna_06_almeida_128kb.mp3
Estou tentando tirar o atraso, não só em Ancia Eterna, onde ainda me faltam editar e entregar 4 Seções, como também Horto, onde falta uma seção, que está na fila da edição. E o restante de Joanna Eyre, onde a coisa fica um pouco mais complicada.

E já agradeço pelos PLs

Rachel

Quer narrar uma obra EM PORTUGUÊS? Que tal Horto, de Auta de Souza? Ou talvez Ancia Eterna, de Júlia Lopes de Almeida? 

-
- Posts: 39
- Joined: January 10th, 2019, 9:38 pm
- Location: Aracaju
Olá!
Posso reservar a seção 8?
A Primeira Bebedeira - páginas 67 a 74.
Jorge Luis
Posso reservar a seção 8?
A Primeira Bebedeira - páginas 67 a 74.
Jorge Luis
-
- Posts: 973
- Joined: May 20th, 2018, 5:42 am
- Location: Brasil
Olá Jorge.
Que bom te ver por aqui de novo.
Seção 08 - A Primeira Bebedeira reservada pra você.
Obrigada.
Rachel
Que bom te ver por aqui de novo.

Seção 08 - A Primeira Bebedeira reservada pra você.
Obrigada.
Rachel

Quer narrar uma obra EM PORTUGUÊS? Que tal Horto, de Auta de Souza? Ou talvez Ancia Eterna, de Júlia Lopes de Almeida? 

-
- Posts: 39
- Joined: January 10th, 2019, 9:38 pm
- Location: Aracaju
Olá!
Grato Raquel. Gosto disso. Eventualmente surge a oportunidade.
Segue link para apreciação e considerações.
https://librivox.org/uploads/leni/A_Primeira_Bebedeira.mp3
Aguardo retorno para as devidas correções.
Jorge Luis
Grato Raquel. Gosto disso. Eventualmente surge a oportunidade.
Segue link para apreciação e considerações.
https://librivox.org/uploads/leni/A_Primeira_Bebedeira.mp3
Aguardo retorno para as devidas correções.
Jorge Luis
-
- Posts: 39
- Joined: January 10th, 2019, 9:38 pm
- Location: Aracaju
Já ia esquecendo...
A Primeira Bebedeira 14:35
https://librivox.org/uploads/leni/A_Primeira_Bebedeira.mp3
Tem como diminuir.... É só avisar
Abraço
Jorge Luis
A Primeira Bebedeira 14:35
https://librivox.org/uploads/leni/A_Primeira_Bebedeira.mp3
Tem como diminuir.... É só avisar
Abraço
Jorge Luis
-
- Posts: 973
- Joined: May 20th, 2018, 5:42 am
- Location: Brasil
Olá, Jorge Luís.
Aqui está a revisão do áudio
Seção 08 – A Primeira Bebedeira
Obrigada por sua presteza na gravação. Como sempre, você dá vida à cena.
Mas, temos algumas questões técnicas a resolver:
1 - O nome do arquivo precisa ser exatamente como está nas instruções.
Tudo em minúsculas, o nome da obra e o número da seção, como abaixo:
anciaeterna_08_almeida_128kb
2 - O áudio precisa ser salvo em MP3, mas com o bit rate constante, em 128 kbps (está com bit rate ~ 100 kbps, variável)
3 - O volume está muito alto, com 94 dB. Precisa ter entre 86 e 92 dB
Por causa do volume alto, tem muito clipping. Ao reduzir o volume, resolve o problema do clipping
4 - O silêncio na abertura está mais longo que o padrão LV. Você poderia reduzir meio segundo, por favor. Precisa ser entre meio segundo e um segundo.
Fora estas “questões técnicas”, a única falta, que precisa ser consertada, está em
11:34 – falta um trecho do texto: “Um cão lambeu-lhe e bafejou-lhe a cara”
Abaixo relaciono algumas questões, que acredito não sejam "erros", pois não influem em nada no entendimento do texto. E por mim podem ficar como estão. Mas relaciono assim mesmo, para seu conhecimento, OK?
4:44 –Troca de pronome – lhe
Escrito:”Abriram-lhe lugar”
Lido – “Abriram-se lugar
5:38 – “Audaces fortuna juvat”. Jorge Luis, você está seguro da pronúncia desta frase em latim? Eu não sei como se pronuncia. Talvez Leni possa nos dar uma luz. De todo modo, como pouca gente sabe a pronúncia ou o significado da frase, se quiser, pode deixar assim mesmo, creio.
6:43 – plural de riso – falta o s final
Em “Os olhos brilhavam e as palavras escorriam fluentes, entre casquinadas de risos e...”
12:10- falta de pronome – lhe
Em “os joelhos dobraram-se-lhe...”
Aguardo suas correções.
Obrigada.
Rachel
Aqui está a revisão do áudio
Seção 08 – A Primeira Bebedeira
Obrigada por sua presteza na gravação. Como sempre, você dá vida à cena.
Mas, temos algumas questões técnicas a resolver:
1 - O nome do arquivo precisa ser exatamente como está nas instruções.
Tudo em minúsculas, o nome da obra e o número da seção, como abaixo:
anciaeterna_08_almeida_128kb
2 - O áudio precisa ser salvo em MP3, mas com o bit rate constante, em 128 kbps (está com bit rate ~ 100 kbps, variável)
3 - O volume está muito alto, com 94 dB. Precisa ter entre 86 e 92 dB
Por causa do volume alto, tem muito clipping. Ao reduzir o volume, resolve o problema do clipping
4 - O silêncio na abertura está mais longo que o padrão LV. Você poderia reduzir meio segundo, por favor. Precisa ser entre meio segundo e um segundo.
Fora estas “questões técnicas”, a única falta, que precisa ser consertada, está em
11:34 – falta um trecho do texto: “Um cão lambeu-lhe e bafejou-lhe a cara”
Abaixo relaciono algumas questões, que acredito não sejam "erros", pois não influem em nada no entendimento do texto. E por mim podem ficar como estão. Mas relaciono assim mesmo, para seu conhecimento, OK?
4:44 –Troca de pronome – lhe
Escrito:”Abriram-lhe lugar”
Lido – “Abriram-se lugar
5:38 – “Audaces fortuna juvat”. Jorge Luis, você está seguro da pronúncia desta frase em latim? Eu não sei como se pronuncia. Talvez Leni possa nos dar uma luz. De todo modo, como pouca gente sabe a pronúncia ou o significado da frase, se quiser, pode deixar assim mesmo, creio.
6:43 – plural de riso – falta o s final
Em “Os olhos brilhavam e as palavras escorriam fluentes, entre casquinadas de risos e...”
12:10- falta de pronome – lhe
Em “os joelhos dobraram-se-lhe...”
Aguardo suas correções.
Obrigada.
Rachel

Quer narrar uma obra EM PORTUGUÊS? Que tal Horto, de Auta de Souza? Ou talvez Ancia Eterna, de Júlia Lopes de Almeida? 

-
- Posts: 39
- Joined: January 10th, 2019, 9:38 pm
- Location: Aracaju
Olá....
1 - Pura desatenção. Fácil.
2 - 3 - Outra desatenção. Deixei na programação de outro projeto. Mole.
4 - Facinho.
11:34 – 4:44 - 6:43 - 12:10 - Será providenciado.
A expressão em latin: Claro que seria bom ter aconselhamento.
Nas aulas de latin, na faculdade, entrava mudo e saia calado.
Além disso, convenhamos, faz muuuuuuuito tempo.
Vou providenciar os pontos...
Grato pelas observações
Jorge Luis
1 - Pura desatenção. Fácil.
2 - 3 - Outra desatenção. Deixei na programação de outro projeto. Mole.
4 - Facinho.
11:34 – 4:44 - 6:43 - 12:10 - Será providenciado.
A expressão em latin: Claro que seria bom ter aconselhamento.
Nas aulas de latin, na faculdade, entrava mudo e saia calado.
Além disso, convenhamos, faz muuuuuuuito tempo.
Vou providenciar os pontos...
Grato pelas observações
Jorge Luis
-
- Posts: 39
- Joined: January 10th, 2019, 9:38 pm
- Location: Aracaju
Olá!
Segue
Seção 08
https://librivox.org/uploads/leni/anciaeterna_08_almeida_128kb.mp3
14:46
Achei uma pronúncia diferente para a frase em latim.
Aguardo considerações para ajustes.
Jorge Luis
Segue
Seção 08
https://librivox.org/uploads/leni/anciaeterna_08_almeida_128kb.mp3
14:46
Achei uma pronúncia diferente para a frase em latim.
Aguardo considerações para ajustes.
Jorge Luis
-
- Posts: 973
- Joined: May 20th, 2018, 5:42 am
- Location: Brasil
Olá Jorge Luis.
Tudo perfeito agora. Seção 08 - A Primeira Bebedeira - SPOT PL OK
Obrigada pelas correções todas - inclusive a frase em latim -, perfeitas e feitas em tempo recorde.
Rachel
Tudo perfeito agora. Seção 08 - A Primeira Bebedeira - SPOT PL OK
Obrigada pelas correções todas - inclusive a frase em latim -, perfeitas e feitas em tempo recorde.
Rachel

Quer narrar uma obra EM PORTUGUÊS? Que tal Horto, de Auta de Souza? Ou talvez Ancia Eterna, de Júlia Lopes de Almeida? 

-
- Posts: 39
- Joined: January 10th, 2019, 9:38 pm
- Location: Aracaju
Olá!
Posso reservar a seção 25?
Dr Bermudes
Jorge Luis
Posso reservar a seção 25?
Dr Bermudes
Jorge Luis
-
- Posts: 39
- Joined: January 10th, 2019, 9:38 pm
- Location: Aracaju
Olá!
Também oosso reservar a seção 24?
Pela Pátria
Jorge Luis
Também oosso reservar a seção 24?
Pela Pátria
Jorge Luis